Knock, Knock / Toc, toc

“Ask and it will be given to you; seek and you will find; knock and the door will be opened to you” (Matt 7:7).

Kneeling in prayer before Mass, my heart was hurting for a loved one. Our relationship was severely strained and I was desperate. As I prayed, a door appeared in my mind. Somehow, I knew my answer lay on the other side of that door.  Suddenly, I was not quite sure if I wanted that door to open. God would open that door if I knocked, but then what?  Does He hand me the answer gift-wrapped with a hug?

I remember when I was a little girl trying to understand prayer, I squeezed my eyes tight and prayed to Jesus for an ice cream cone. Opening them, I was disappointed not to see it appear before me. No, God doesn’t usually work like that. Our prayers are not usually answered by magic tricks or beautiful presents. Usually, the answers to our prayers require something from us. What will he ask of me? More prayer? Fasting? Would he want me to give up coffee??

In the first reading, Queen Esther is in a difficult position. As queen, she must convince her husband, the king, to save her people. Having no idea how, she calls out: “Help me! I am alone and have no help but you, O Lord, my God!” (Esther 4:14) Haven’t we all called out to God like this?  Helplessness, brought on by a broken relationship, addiction, or a sick loved one can bring such despair that we are certain no one can possibly help us. But then we feel that niggling to knock at the door.  

At first nothing happens. How long will it take the door to open? Is Jesus in the back room? Does He hear us? We pound harder and more persistently. Does He want to know how serious we are before He bothers to open that door? When the door opens, we are surprised. Then we realize we must enter. Do we have the courage? Going in means a two-sided conversation with God, us asking and Him responding. His reply will tell us what is required of us. Are we willing to do what He says? 

Queen Esther trusted God. She had the courage to knock, ask, and do what God required of her.  Her prayer was answered. Reflecting on my “ice cream cone prayer,” I see that my prayer was answered as well, just not in the way I expected. Having had hundreds of ice cream cones since then, I see now that God required me to ask my parents, or to earn money, or even to ride my bike to the Dairy Queen.  Yet, I did all of those things and enjoyed many ice cream cones. 

As I see the door before me each morning, not knowing what Jesus will have me do (but hoping I do not have to give up coffee), I make a fist and raise it…“Knock, Knock.”

Contact the Author


“Pidan y se les dará; busquen y encontrarán; toquen y se les abrirá” (Mateo 7,7).

Arrodillada en oración antes de la misa, sentía un profundo dolor por un ser querido. Nuestra relación estaba muy tensa y yo estaba desesperada. Mientras rezaba, una puerta se abrió en mi mente. De alguna manera, supe que la respuesta estaba al otro lado. De repente, no estaba muy segura si quería que esa puerta se abriera. Dios la abriría si tocara, pero ¿y luego qué? ¿Me daría la respuesta envuelta en un abrazo?

Me acuerdo que cuando era niña, intentando comprender la oración, apretaba los ojos con fuerza y ​​le pedía a Jesús un helado. Al abrirlos, me decepcionó no verlo aparecer ante mí. No, Dios no suele obrar así. Nuestras oraciones no suelen ser respondidas con trucos de magia ni regalos bonitos. Normalmente, las respuestas a nuestras oraciones requieren algo de nosotros. ¿Qué me va a pedir? ¿Más oración? ¿Ayuno? ¿Va a querer que deje de tomar café?

En la primera lectura, la reina Ester se encuentra en una situación difícil. Como reina, tiene que convencer a su esposo, el rey, de salvar a su pueblo. Sin saber cómo, clama: “Protégeme, porque estoy sola y no tengo más defensor que tú, Señor, y voy a jugarme la vida” (Ester 4,14). ¿No hemos clamado todos a Dios así? La impotencia, causada por una relación rota, una adicción o un ser querido enfermo, puede generar tanta desesperación que estamos seguros de que nadie puede ayudarnos. Pero entonces sentimos la necesidad de tocar la puerta.

Al principio no sucede nada. ¿Cuánto tardará en abrirse la puerta? ¿Jesús está en el cuarto de atrás? ¿Nos oye? Llamamos con más fuerza y ​​persistencia. ¿Quiere saber qué tan serios somos antes de molestarse en abrir la puerta? Cuando la puerta se abre, nos sorprendemos. Entonces nos damos cuenta de que debemos entrar. ¿Tenemos el valor para hacerlo? Entrar significa una conversación con Dios: nosotros pidiendo y Él respondiendo. Su respuesta nos dirá qué se requiere de nosotros. ¿Estamos dispuestos a hacer lo que dice?

La reina Ester confió en Dios. Tuvo el valor de tocar, pedir y hacer lo que Dios le pidió. Su oración fue respondida. Al reflexionar sobre mi “oración del helado”, veo que mi oración también fue respondida, pero no de la manera que esperaba. Habiendo probado cientos de helados desde entonces, ahora veo que Dios me pidió que les pidiera a mis padres, que ganara dinero o incluso que fuera en bicicleta al Dairy Queen. Aun así, hice todas esas cosas y disfruté de muchos helados.

Al ver la puerta frente a mí cada mañana, sin saber qué querrá Jesús que haga (pero con la esperanza de no tener que dejar el café), cierro el puño y lo levanto…”¡Toc, toc!”

Comunicarse con la autora


Margaret Gartlgruber longs for moms to know: You are enough! It is not what you accomplish that matters – God delights in you every single moment simply just for being you! A semi-retired stay-at-home mom, wife, author, blogger, freelance writer, lay RC member Margaret blogs at https://ruledbybananas.com/. Contributing St. Monica to the Cloud of Witness book, you can learn more by signing up to her St. Monica Novena, and get free copy of 15 Simple Morning Prayers.

Feature Image Credit: Mehmet Turgut, pexels.com/photo/blonde-woman-in-sundress-knocking-door-18724401/

The views and opinions expressed in the Inspiration Daily blog are solely those of the original authors and contributors. These views and opinions do not necessarily represent those of Diocesan, the Diocesan staff, or other contributors to this blog.

Pick me! Pick me! / ¡Escójeme a mi! ¡Escójeme a mi!

We were moving my son out of our home and into his new apartment. I asked, “Should I put this box here?”  He replied, “Ask her!” he said, referring to his future bride. This is actually happening. My son is getting married soon. They rented an apartment and he planned to live there alone until the wedding when his bride would join him. 

Realization struck me at that moment. My son viewed the apartment, not as his, but rather as theirs. He was giving his future bride complete control over organization and décor, something I had always been in charge of before. My competitive nature bristled at this and my motherly heart felt some difficult things. There was someone new. Someone whose opinion mattered more than mine. 

In today’s Gospel, there is someone new baptizing and the people approach John in confusion.  Accustomed to everyone following John, someone else is now doing the same thing, drawing attention away from John. This new man’s opinion mattered more. Many people were leaving John to follow him. John’s disciples, in their competitive nature, challenged John, perhaps attempting to spark envy in him. Isn’t it natural to want to be the most important, the leader, the most popular? 

However, John’s response surprises them. He finds joy in recognizing Jesus as the Messiah. He reminds his followers that the Bridegroom is more important than the Best Man. The role of the Best Man is to be the one who “stands and listens for him, [and] rejoices greatly at the bridegroom’s voice.” 

By saying, “He must increase; I must decrease,” John demonstrates true humility. When we are in charge of something or are doing something we are good at, there is often no space for anyone else to enter in – not unless we decrease, become less, stop hogging the spotlight. 

We all have a gift, a purpose, a time and a place to practice that gift. John knew his gift, his place. He knew when to step up and when to back down. His example helps us to realize that sometimes we are not the star of the show but rather a warm-up act or a supporting role – whether at work, in ministry, or in our social life. Or even in our own family, when our own sons become bridegrooms and their future wives become the ones on whose opinion they rely. 

Reflecting on this Gospel, I can see that it is time for me to decrease, to step back. And with a smile, I looked at this new woman whom my son loves enough to spend his life with, and asked, “where would you like this box?”

Contact the Author


Estábamos mudando a mi hijo de nuestra casa a su nuevo apartamento. Le pregunté: “¿Pongo esta caja aquí?” Él respondió: “¡Pregúntale a ella!”, refiriéndose a su futura esposa. Esto está sucediendo de verdad. Mi hijo se iba a casar. Alquilaron un apartamento y él planeaba vivir allí solo hasta la boda, cuando su esposa se reuniría con él.

En ese momento, me di cuenta. Mi hijo veía el apartamento no como suyo, sino como de ellos dos. Le estaba dando a su futura esposa control total sobre la organización y la decoración, algo que yo siempre había hecho. Mi naturaleza competitiva se irritó ante esto y mi corazón maternal sintió algunas dificultades. Había alguien nuevo. Alguien cuya opinión importaba más que la mía.

En el Evangelio de hoy, hay una persona nueva bautizando y la gente se acerca a Juan confundida. Acostumbrados a que todos siguieran a Juan, alguien más ahora hace lo mismo, desviando la atención de Juan. La opinión de este nuevo hombre importaba más. Muchos dejaban a Juan para seguirlo. Los discípulos de Juan, en su naturaleza competitiva, lo desafiaron, quizás intentando despertar su envidia. ¿No es natural querer ser el más importante, el líder, el más popular?

Sin embargo, la respuesta de Juan los sorprende. Encuentra gozo al reconocer a Jesús como el Mesías. Les recuerda a sus seguidores que el Novio es más importante que el Padrino. El rol del Padrino es ser quien “lo acompaña y lo oye hablar, [y] se alegra mucho de oír su voz”.

Al decir: “Es necesario que él crezca y que yo venga a menos”, Juan demuestra verdadera humildad. Cuando estamos a cargo de algo o hacemos algo en lo que tenemos mucho talento, a menudo no hay espacio para que nadie más intervenga, a menos de que disminuyamos, nos volvamos menos, y dejemos de acaparar la atención.

Todos tenemos un don, un propósito, un tiempo y un lugar para practicar ese don. Juan conocía su don, su lugar. Sabía cuándo dar un paso al frente y cuándo ceder. Su ejemplo nos ayuda a comprender que a veces no somos la estrella, sino más bien un telonero o tenemos un papel secundario, ya sea en el trabajo, en el ministerio o en nuestra vida social. O incluso en nuestra propia familia, cuando nuestros hijos se convierten en novios y sus futuras esposas en quienes confían.

Al reflexionar sobre este Evangelio, veo que es hora de disminuir, de dar un paso atrás. Y con una sonrisa, miré a esta nueva mujer a quien mi hijo ama lo suficiente como para compartir su vida con ella, y le pregunté: “¿Dónde quieres esta caja?”

Comunicarse con la autora


Margaret Gartlgruber longs for moms to know: You are enough! It is not what you accomplish that matters – God delights in you every single moment simply just for being you! A semi-retired stay-at-home mom, wife, author, blogger, freelance writer, lay RC member Margaret blogs at https://ruledbybananas.com/. Contributing St. Monica to the Cloud of Witness book, you can learn more by signing up to her St. Monica Novena, and get free copy of 15 Simple Morning Prayers.

Feature Image Credit: Master of the St. John’s Altarpiece, Public domain, commons.wikimedia.org/wiki/File:Saint_John_the_Baptist_Pointing_Out_Christ_as_the_Lamb_of_God_Philadelphia_Museum_of_Art_Cat._347.jpg

The views and opinions expressed in the Inspiration Daily blog are solely those of the original authors and contributors. These views and opinions do not necessarily represent those of Diocesan, the Diocesan staff, or other contributors to this blog.